首页 >> 经验问答 >

诗经伐木原文及翻译

2025-09-23 20:09:56

问题描述:

诗经伐木原文及翻译,这个怎么弄啊?求快教教我!

最佳答案

推荐答案

2025-09-23 20:09:56

诗经伐木原文及翻译】《诗经》是中国最早的诗歌总集,收录了从西周初年至春秋中叶的诗歌作品。其中,《伐木》是《小雅》中的一篇,表达了对友情和亲情的珍视,同时也反映了当时人们在劳动生活中的情感与思考。以下是对《伐木》原文及其翻译的总结,并以表格形式呈现。

一、文章总结

《伐木》是一首描写人们在山林中砍伐树木的诗,通过描绘劳动场景,表达了对亲朋好友的思念之情。诗中不仅有对自然环境的描写,还蕴含着深厚的人情味。全诗语言质朴,情感真挚,体现了古代人民在劳作中对生活的热爱与对人际关系的重视。

该诗也常被用来表达对朋友的关怀和祝福,具有较强的现实意义和人文价值。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。出自幽谷,迁于乔木。 砍伐树木的声音咚咚响,鸟儿鸣叫声音清脆。它们从深谷飞出,飞到高大的树上。
其鸣自乐,岂不怀归? 它们欢快地鸣叫,难道不怀念故乡吗?
无酒酤我,无肴佐我。 没有酒来招待我,没有菜肴来陪我。
既醉以酒,既饱以德。 既然已经喝醉了酒,也吃饱了恩德。
君子有酒,旨酒斯酌。 君子有美酒,美酒慢慢斟。
之子于归,言秣其马。 那人要回家,我为他喂马。
之子于归,言秣其驹。 那人要回家,我为他喂马驹。
适我愿兮,谓我好也。 这是我所愿,他说我很好。

三、结语

《伐木》作为《诗经》中的一篇,不仅展现了古代劳动人民的生活场景,也寄托了他们对友情和亲情的深切情感。通过这首诗,我们可以感受到古人对生活的热爱以及对人际关系的重视。无论是从文学角度还是文化意义上,《伐木》都值得我们细细品味与传承。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章